Multilingual Stories

Multilingual Stories

die Linguistin im Gespräch

Trilingual with obstacles | an interview with Ania Hulsman

Audio herunterladen: MP3 | AAC | OGG | OPUS

Ania was born in London to Polish immigrants who fled the communist regime in their home country Poland. She grew up within the polish community but visited an english school, which led to her being fluent in both languages by the time she entered university. Years went by and while Ania was studying other foreign languages, she only had very little exposure to Polish. Today she feels like her English evolved through out her adult life, her Polish vocabulary however stagnated and is limited to basic family conversations. So when Ania's first child was born, even though it felt natural to her to speak in her family language to the baby, soon enough she was reaching her limits and she switched to English. What languages does the family practice these days and what does it mean to be "half English, half Dutch and half Polish" - we'll find out in todays podcast episode.

QUICKLINKS

Ania Hulsman on LinkedIn

Books by Ani

Dr. Bettina Gruber

die Linguistin im Netz

die Linguistin auf Instagram

die Linguistin auf Facebook

die Linguistin auf YouTube

12 alltagstaugliche Tipps für mehrsprachige Familien

Multilingual Momentum Club

Onlinekurs Entspannt in die Mehrsprachigkeit

Musik: Ben Leven YouTube


Kommentare


Neuer Kommentar

Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.

Über diesen Podcast

Der Nummer 1 Podcast für zweisprachige und mehrsprachige Familien, Eltern und alle, die Bilingualität und Mehrsprachigkeit im Alltag leben und fördern möchten. Tauche ein in inspirierende Geschichten von Menschen, die über Sprachgrenzen hinweg kommunizieren und multikulturelle Lebensweisen meistern.

Erfahre, wie du deine Familiensprachen mit Leichtigkeit und Freude an die nächste Generation weitergibst. Egal, ob du gerade mit bilingualer Erziehung beginnst oder schon viel Erfahrung mit Mehrsprachigkeit hast – hier findest du garantiert wertvolle Impulse für die Sprachförderung deiner Kinder.

Ich bin Dr. Bettina Gruber, promovierte Sprachwissenschaftlerin, ausgebildete Mediatorin, Mutter von 3 dreisprachigen Kindern und Expertin für Mehrsprachigkeit. In jeder Folge teile ich wertvolle Tipps, praktische Strategien und persönliche Einblicke, damit Kinder ihre Herkunftssprachen mit Spaß und Stolz lernen und leben.

Lass dich inspirieren und erfahre, wie du Mehrsprachigkeit, Zweisprachigkeit und kulturelle Vielfalt erfolgreich in deinem Familienalltag integrieren kannst. Besuche www.dielinguistin.at für mehr Infos und Ressourcen rund um das Thema Mehrsprachigkeit.

von und mit Dr. Bettina Gruber

Abonnieren

Follow us