Multilingual Stories

Multilingual Stories

die Linguistin im Gespräch

25 Jahre USA, 2 Kinder und eine Herzenssprache

Audio herunterladen: MP3

Heute spreche ich mit Julia B., die vor 25 Jahren von Wien in die USA ausgewandert ist. Als ihre Kinder ins Teenageralter kamen, wurde ihnen plötzlich bewusst: „Wie schade, dass du uns kein Deutsch beigebracht hast, Mama.“ In der heutigen Folge sprechen wir über Schuldgefühle und konkrete Lösungsansätze – und wie Julia es schließlich geschafft hat, ihre Herzenssprache in die Familie zurückzuholen.

Ich spreche meine Sprache nicht gut genug

Audio herunterladen: MP3

In dieser Episode von Multilingual Stories geht es darum, wie du als Elternteil deine eigene Sprache an dein Kind weitergeben kannst, auch wenn du dich nicht perfekt in dieser Sprache fühlst. Wenn du wissen möchtest, wie du auch mit Unsicherheiten deine Sprache erfolgreich weitergeben kannst, hör unbedingt rein!

Fortbildung zur Mehrsprachigkeitsmentor:in

Audio herunterladen: MP3

Mehrsprachigkeit und Multikulturalität finden sich in nahezu allen Klassenzimmer wieder. Dabei liegt eine Riesenverantwortung bei den Pädagog:innen und Logopäd:innen und eine Riesenchance für alle Kinder in diesen Räumen.

Familien-Mehrsprachigkeit neu gedacht: Wie Harriet ihren Kindern zwei Sprachen weitergibt

Audio herunterladen: MP3

OPOL ist eine bewährte Methode, aber nicht für jede Familie die beste Strategie – das musste auch Harriet feststellen. Sie wuchs selbst zweisprachig auf und wollte, dass ihre Kinder beide Sprachen von ihr lernen. Doch sie wusste nicht, wie sie es angehen sollte. In dieser Folge erzählt sie, wie sie es letztlich doch geschafft hat, ihre Sprachen weiterzugeben – und wie diese Entscheidung ihr Familienleben bereichert hat.

Mehr als Worte: Wie Leticia ihre Muttersprache neu erlebt

Audio herunterladen: MP3

Leticia wuchs mit Ungarisch auf, doch in ihrem Alltag braucht sie ihre Muttersprache kaum. Als sie Mutter wurde, stand sie vor der Herausforderung, Ungarisch an ihre Kinder weiterzugeben. In dieser Folge erzählt sie von ihren Ängsten, ihrem Mut und ihrem Weg zur mehrsprachigen Familie.

Selbstzweifel loslassen und Zweisprachigkeit leben

Audio herunterladen: MP3

Arianna wuchs zweisprachig auf, doch die Weitergabe des Italienischen an ihren Sohn fiel ihr zunächst schwer – Unsicherheiten und Selbstzweifel standen im Weg. Erst als sie sich mit ihrer eigenen Sprachbiografie auseinandersetzte und konsequent Italienisch sprach, sah sie, wie schnell ihr Sohn die Sprache aufnahm. In dieser Folge erzählt sie, wie sie ihre Ängste überwand, warum Mehrsprachigkeit keine Perfektion erfordert und wie ihr Umfeld auf ihre sprachliche Veränderung reagierte.

Bilingual aufwachsen ohne Druck: Sonias Weg zur entspannten Sprachweitergabe

Audio herunterladen: MP3

Sonia wuchs zweisprachig auf, doch mit ihren Kindern geriet das Französische nach und nach in den Hintergrund – bis sie eine entscheidende Erkenntnis hatte. In dieser Folge erzählt sie, wie sie ihre Zweifel überwand und ihren Kindern die Sprache ihres Vaters wieder näherbrachte. Ihr Weg zeigt, dass Sprachweitergabe mehr ist als nur Kommunikation – sie ist auch eine Frage der Identität und Verbundenheit.

Mehrsprachigkeit ohne Druck: Evas Weg mit viel Humor

Audio herunterladen: MP3

Eva war kurz davor, die Sprachweitergabe ihrer Muttersprache aufzugeben – bis eine schlaflose Nacht alles veränderte. In dieser Episode erzählt sie, wie ihr Sohn, der fast kein Ungarisch mehr verstand, heute die Sprache so gut wie fließend spricht.

Mein Kind ist zu alt für Zweisprachigkeit

Audio herunterladen: MP3

Fragst auch du dich, ob es zu spät ist, deinem Kind deine Muttersprache beizubringen? In dieser Folge erfährst du, warum Spracherwerb in jedem Alter möglich ist! Lass uns die Zweifel beiseitelegen und stattdessen die Möglichkeiten erkunden, die wir haben!

Wie Eva ihren Kindern Deutsch zurückbrachte – und sich selbst

Audio herunterladen: MP3

Eva lebt in New York und musste sich der Herausforderung stellen, Deutsch nach einer längeren Pause wieder in ihre Familie einzuführen. In dieser Episode teilt sie, wie sie ihre Kinder motiviert hat, was für ihre Familie funktioniert hat und warum es nie zu spät ist, eine Sprache neu aufleben zu lassen.

Über diesen Podcast

Der Nummer 1 Podcast für zweisprachige und mehrsprachige Familien, Eltern und alle, die Bilingualität und Mehrsprachigkeit im Alltag leben und fördern möchten. Tauche ein in inspirierende Geschichten von Menschen, die über Sprachgrenzen hinweg kommunizieren und multikulturelle Lebensweisen meistern.

Erfahre, wie du deine Familiensprachen mit Leichtigkeit und Freude an die nächste Generation weitergibst. Egal, ob du gerade mit bilingualer Erziehung beginnst oder schon viel Erfahrung mit Mehrsprachigkeit hast – hier findest du garantiert wertvolle Impulse für die Sprachförderung deiner Kinder.

Ich bin Dr. Bettina Gruber, promovierte Sprachwissenschaftlerin, ausgebildete Mediatorin, Mutter von 3 dreisprachigen Kindern und Expertin für Mehrsprachigkeit. In jeder Folge teile ich wertvolle Tipps, praktische Strategien und persönliche Einblicke, damit Kinder ihre Herkunftssprachen mit Spaß und Stolz lernen und leben.

Lass dich inspirieren und erfahre, wie du Mehrsprachigkeit, Zweisprachigkeit und kulturelle Vielfalt erfolgreich in deinem Familienalltag integrieren kannst. Besuche www.dielinguistin.at für mehr Infos und Ressourcen rund um das Thema Mehrsprachigkeit.

von und mit Dr. Bettina Gruber

Abonnieren

Follow us